A lively event, Do Din [Two Days] was organized by Hyderabad Urban Labs to highlight the past and present of the city of Hyderabad, and to reflect on its future. Some parts of it were fascinating; the account of one of the residents of Bholakpur, for example. "Bholakpur has a poor reputation" he said "for causing a lot of pollution. But we serve the community by the huge amount of recycling we do." On their own initiative people from Bholakpur had made several display boards for the Do Din event out of re-cycled material."This is the first time we've been appreciated or given a chance to speak" they said.
In the 'Memories' section Avdesh Kumari spoke sadly of the fall in educational standards and Jilani Bano reminisced about the artists, writers and sportsmen of Mallepally. Uzramma read an article she had written for Seminar:
A stream of Hyderabadi consciousness
Hyderabad ’s rocks extend through the Deccan
plateau and with it the Dakhni language, though both are now at the edge of
extinction. There is a softness to the culture, made up of multiple strands and
a shading from one strand to another; to call it a synthesis of ‘Hindu &
Muslim’ is to simplify it for the modern Westernized mind that confuses
complexity with chaos. The shrines and the bastis have defied the divisions
that the fundamentalists try to create. From my windows Guruji and I watched
during the ‘communal riots’ of 1992… the basti dwellers were determined to
resist the mischief of setting one against another. Hindus and Muslims together
formed vigilant groups to keep watch at night, and turned back the invasions.
This happened in bastis all over the city.
In the 'Memories' section Avdesh Kumari spoke sadly of the fall in educational standards and Jilani Bano reminisced about the artists, writers and sportsmen of Mallepally. Uzramma read an article she had written for Seminar:
A stream of Hyderabadi consciousness
Great grandfather Syed Husain Bilgrami came
to Hyderabad
from Bilgram near Hardoi in Uttar Pradesh, part of the determined effort of the
Nizam Mehboob Ali Pasha and his minister Salar Jung in the later part of the 19th
century in building up a competent administration to avoid an Awadh style British
take-over. The British were furious. ‘Syed Husain is an able young man, but
he’ll have to go!’ says Wilfred Scawen Blunt in his diary. As it was they had
forced the Nizam to cede the cotton-rich lands of Berar .
For this he was rewarded with the empty title of Grand Commander of the Bath , or GCB. ‘Gave
Curzon Berar’ said Mehboob Ali Pasha bitterly.
Family lore says great-grandmother never
really took to Hyderabad
and always longed for the North Indian airs of Bilgram. She was delighted each
time Syed Husain’s frankness with his employer angered the Nizam and she was
told to pack her bags. This according to family lore was twice, once when he
was asked if the Nizam’s marriage to two sisters was permissible in Islam, and
again when he gave a true report of the peoples’ dissatisfaction. Each time
Syed Husain was requested to return, and did, to his wife’s dismay. Some members
of that household kept their North Indian language and North Indian village
ways, their Bilgramiyat, until they
died. This was a certain straight forwardness and outspokenness, in contrast to
the local or mulki tradition of
secrecy, double-speak and prevarication. Our family was always considered ghair-mulki, outsiders to Hyderabad , even sixty
years after they settled.
My memories of a Hyderabadi childhood are a
series of flashes without beginning or end. I was too young to understand the
feverish, fin-de-siecle public mood of
the last days of the Nizam’s rule. My world was the household and the rocky
landscape of Banjara Hills. I was used to the comfortable closeness of the
women who looked after us in their clean coarse Siddipet sarees. Their clothes
were as rough and as satisfying as their food, red rice and spicy khatti dal, stronger on the tongue than our refined white
table rice and bland nursery dishes. At night we drifted off to sleep with
their stories in our ears, stories that went on for days, that looped and
turned and had unexpected endings, stories of rajas who cared nothing for
riches, animals and trees that gave wise advice, wicked queens and the wisdom
of humble people. Of course we were afraid of the dark, it was peopled by jinns
and churayls, witches whose feet
faced backwards.
I was everyone’s child and no-one’s child,
loved in a general rather than a particular way, cared for by a grandmother,
aunts and older cousins. Mother had lost two babies. Her West Indian
gynaecologist who loved her wept when I was born: ‘Batul will lose this one too,
it’s her kismat’ But Mamoojan took me to the great homoeopath Baba Jaisurya,
Sarojini Naidu’s son. I was cured, I lived, and thereafter was adopted by the
entire family. I was shared out among my relatives. My aunts, cousins and
carers made up my everyday world. In my early photographs I have a bewildered
look. I never knew where I belonged or why I was where I happened to be. A
dispersed childhood like mine could only happen in the shelter of the larger
family and ours was large, with grandfather’s house at its centre. After Independence
the family began to disperse as uncles took up posts with the Government of
India in Delhi and abroad, and my Hyderabad shrank.
Grandfather’s house was built on a hill above
the modest homes of the once-nomadic Banjaras and the graveyard of the Dhers, among
the massive billions years old Deccan rocks, a few miles away from Mehdi Nawaz Jung’s Rock
House, a shelter for artists and visited by many famous people including
Rabindranath Tagore, in which the walls were uncut rocks. My playmate Zohra,
the assistant cook’s daughter, and I were born a few days and a few yards apart.
She and I would straggle down the hill between monsoon showers with tins and
scoops to catch grain-sized rainbow swimmers from the rock pools that would dry
up in a day or two. Where did the creatures go when the pools dried up? Do they
still exist or are they extinct, perhaps never known to science, never having
had a name? I don’t see any rock pools around Banjara Hills now, because the
rocks themselves all around Hyderabad
are almost all gone, blasted to bits, except where old shrines perch at their
summits.
My cousins and I were expert rock jumpers,
creeping out in the afternoon sun while grown ups slept. We knew exactly where
to place our feet on the huge sloping sides to reach the heights. Particularly in the monsoons the empty
rockscape was magical. Strange curly green leaves would appear close to the
ground, tiny flowering plants and the red velvety ‘birbahutis’ that would emerge after the first showers, creatures
that would curl up into little cushions when we touched them. In the rains millipedes
invaded the house. Scorpions lurked under carpets and snakes in water pipes. Bigger fry too, including panthers, prowled
Banjara Hills all year round, picking up our chickens and pet dogs, even as
late as forty years ago. The land belonged to no-one; it had little or no
monetary value, the Golla shepherds wandered freely over it with their flocks.
Now it is all enclosed, private property, transformed into real estate, and we
can no longer walk all the way to Golconda
fort as we used to, following the secret channel that supplied the fort with
water 500 years ago.
We flew kites during Sankranthi, the kite
festival. I think it is only in Hyderabad
that the upper part of the kite string is coated with ground glass, the better
to cut down the opponents’ kite in kite wars. We threw stones at unripe mangoes
to bring them down, picked green tamarind with hooked sticks and shook down jamuns and those curly bean-like fruit
that grew wild on the trees in no-mans’ land. There were experts among us who
could spin heavy wooden tops, carefully winding them with thick cotton string
before flicking them into motion. Chirki
billa, lone paat didn’t need any equipment, only flat stones and lines
drawn on the ground. In summer we ate crushed ice balls dipped in coloured
syrups, in winter roasted palm roots and spiced chana and all year round the bright pink strands of sugar that were
called buddi ke baal, all bought from
street vendors and strictly forbidden by parents.
The Hyderabad
cousins went to day schools, one of the three schools that were part of the
Anglicized education system: the Mahbubia schools for girls, the Hyderabad Public School
or St George’s Grammar, and during my long
visits to Hyderabad
I went with them. There was a public bus each morning, the number 127 – which
still runs, by the way. At one of the stops if the children were not ready the
bus would wait, and a cup of tea would be sent out for the driver. Why were we
sent to these schools, why did our parents, so well read themselves in Farsi
& Urdu, not pass on their learning to us? I was deposited at the age of
eight in a boarding school run by English ladies mainly for the children of
English tea planters, and there I stayed till I was sixteen, reading Wordsworth
and Shelley rather than Ghalib and Mir. Most of the cousins and their friends
were subjected to this anglicization, which made us as Ananda Coomaraswamy
says: ‘strangers in our own land’. Still, the folk culture that cocooned my
childhood was never quite wiped from my memory, it remained buried in the lower
depths, to surface years later when I came back to Hyderabad in middle age.
But though I didn’t know it the seeds of
fundamental change had taken root in my own small but influential circle: we
had taken too well and too early to Anglicization. When Curzon came to Hyderabad it was great-grandfather who could
converse with him in his own language. Four generations later this eclectism
turned against itself and produced me, a product of a perfectly English
boarding school education, knowing nothing of the Urdu and Farsi in which my
parents had played antaraakshi·.
I came back to Hyderabad in middle age, this time for good. For years I had longed to settle in one place.
I had moved in my childhood every 3 years, to Father’s railway postings in the
small railway towns of North India , in later
married life too. Hyderabad
was the constant, home but with unexplored dimensions. Bewildered as a child, I
was ignorant as an adult, of my cultural heritage, of language, of the world
around Hyderabad .
Dakhni Urdu was my mother tongue but had receded to inaccessibility until in
middle age I met Ravinder Sharma, Guruji of Kala Ashram who gave it back to me.
The Hyderabad
of the last years of the twentieth century gave me my first real chance to be
myself. I learnt the sweet Telugu of Telengana too, known until then only
through a nursery rhyme about broken swings. Conversation with Guruji recalled
my everyday Dakhni, and I discovered from Father’s repertoire the Dakhni verse
of Mohammad Quli Qutb Shah:
“Piya
bin pyala piya jai na
Piya bin ekthil jiya jai na
Kathe hain piya bin suburi karun
When I
returned I set out to investigate the roots and branches of craft as expression
of the makers. It was the first step in my exploration of local folk traditions
and folk culture, that would in my mind open the door to a different way of
organizing society. I travelled in the villages around Hyderabad and discovered
the world of the artisans, the weavers, metalsmiths and wood carvers and
turners. My
bewilderment with life finally disappeared. The first long hot summer of my return I sat in the libraries of the
Gazetteers’ Office and the Archaeology
Museum and read all that
I could find on textiles and natural dyeing. It seemed important to catch the
essence of a way of being that was being lost in the surge towards an alien
modernity. By now the thick strong cotton Siddipet sarees which used to be
woven specifically for the Golla community had lost their weight and bulk and
become featureless. Other crafts and textiles had been forced into
gentrification, the telia rumal no longer worn as headcloths by Malas and
Madigas but translated into sarees for city women, losing its thickness like
the Siddipet sarees. Of course the nakashis
of Nirmal no longer made their own paints. There were a few calligraphers in
the city still, others like the kagzis,
makers of fine handmade paper, had given up altogether. The bangles sold in Lad
Bazaar are no longer made in the lanes behind it, but are imported from Jaipur,
and now who knows? perhaps even China .
Use and aesthetic are the warp and weft of
a material object. What happened to the Siddipet saree and the telia rumal seems
to me to be a clue to the change that has come about in the material culture of
the city. The outward form is preserved
while its essential quality and use value are lost. The yarn of the telia rumal
was oiled for a practical purpose: it kept the heads cool of Malas and
fishermen who worked long hours in the sun, while the sturdy cotton sarees
woven for the women of the Golla community withstood the rigours of their
working lives.
If someone were to ask me what has changed
in Hyderabad between my childhood and middle age
it would not be the physical changes that would first come to mind, the
transformation of a unique Deccan landscape
with its two-and-a-half billion year rock clusters and architecture of its time
and place, into an anonymous city of the third world. It would not be the
proliferation of malls, gated communities and high rises. Today those
transformations are spoken of with pride: An advertisement for a ‘dream
project’ boasts “Heavy machinery crush [sic] boulders to minute particles”.. Jinns
and churayls have nowhere to hide
now, the nights are bright with electric lights and noisy with television and
traffic. Ancient trees and heritage buildings are mercilessly sacrificed to
‘road-widening’ or gigantic shopping malls. The 500 year old Hussain Sagar is
constricted to a fraction of its original size, the many other city lakes that
kept Hyderabad
cool in summer are built over. It would not even be the loss of the aesthetic,
the thoroughfares dotted with Donald Duck waste bins and huge billboards.
These are only the outward signs of what has
changed. A child growing up when I did in the Hyderabad of the 1940s and 50s was a little
speck in a warm cultural soup. It was not a paradise for all, far from it; it
was a feudal polity with large disparities between rich and poor, but it
allowed its many distinct jatis and peoples to be themselves, to practice their
traditions and rituals in their own ways. There were areas in which everyone could
share and be equal, in the games which did not need costly equipment, the
kite-flying, the street food. The sharing made for a gentleness in the cultural
mix that was the hallmark of Hyderabad ,
and the essence of its character.
I don’t believe that the changes have happened
as an inevitable outcome of modernity.
The power to direct change has always been in a few hands and it remains
so, though the hands themselves are now different. The new rulers do not sit at
the feet of their own wise men and women or of the humble folk as the kings did
in the old stories, they prefer the advice of aliens from a very different
culture. That culture comes from countries of ice and snow and struggle against
nature. It does not suit our soft climate where we work with nature, not
against it… or we used to. Now the forests that channelled the huge monsoon
rains gently into the earth are gone, so we suffer floods. Rivers are dammed so
that the craft industries on their banks decline. “But the Sun has continued to give forth to India its vast vivifying
rays, the Heavens to pour down upon the vast surface its tropical rains..” as
Francis Carnac Brown, a cotton planter of the nineteenth century says. Nature,
desecrated and desacralized though it is, is still the annadata§. Custard apple, mango, tamarind,
soapnut trees spring up of themselves; stick a branch of sejni in the stony soil and it fruits within the year.
The quintessential Hyderabad is still there too, just below the
surface, waiting for the infatuation with so-called modernity to recede. It’s
there in the shrines and bastis which the different faiths share. The legendary
hospitality of Hyderabad
can still be found: A stranger is still offered water, tea, even a meal in the
poorer parts of the city if not in posh Banjara Hills. You can still sit for
hours in an Irani chai khana over a
‘one-by-two’, a cup of tea halved between two friends. The guardians of
Hyderabadi-ness are the ordinary people, Lambadas, Dhers, village or city Muslims
with folk traditions that horrify the purists; craftspeople, people who are
secure enough in their own multi-layered heritage to share with others, who
have not re-defined themselves out of fear into a single dimension. They keep
their Hyderabadi grace.
Uzramma
March 2008
[for Seminar]
· antaraakshi: a verbal game still common throughout India ,
in which competing teams have to come up with poems, rhymes, or, today, songs
from films beginning with the last letter of the rhyme quoted by the opposing
team
* “ Without
the beloved I cannot taste the cup,
Without the beloved I cannot live even a
moment;
They say I should endure the absence of
the beloved:
…
easy to say, but impossible to do”
§ annadata: sustainer, literally food-giver
· a verbal game still common throughout India ,
in which competing teams have to come up with poems, rhymes, or, today, songs
from films beginning with the last letter of the rhyme quoted by the opposing
team
Without the beloved I cannot live even a
moment;
They say I should endure the absence of
the beloved:
… easy to say, but impossible to do”
Sounds like it was fun! Uzramma sounds so good. Wish I had been there to hear her.
ReplyDeleteSo visited Do Din website also. The design was amazing! made me want to take part.
Wished I was living in Hyderabad!
Meenakshi Bharadwaj